{"id":2320,"date":"2020-07-21T16:01:03","date_gmt":"2020-07-21T15:01:03","guid":{"rendered":"https:\/\/www.igito.it\/?p=2320"},"modified":"2020-11-30T02:44:59","modified_gmt":"2020-11-30T01:44:59","slug":"scientific-translations","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.igito.it\/en\/2020\/07\/21\/scientific-translations\/","title":{"rendered":"Scientific Translations (related project)"},"content":{"rendered":"<p><\/p>\n<p><\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>SCIENTIFIC TRANSLATIONS<\/strong><\/p>\n<p><em>Scientific Coordiantors:\u00a0Michele Zezza, Ph.D.; Riccardo Perona, Ph.D.; Joaqu\u00edn Garrido Mart\u00edn, Ph.D.<\/em><\/p>\n<p><em><strong>About us<\/strong><\/em><\/p>\n<p>We are a team of professors and scholars that decided to join forces in order to develop a translation and revision service for scientific texts in the field of law. We aim to provide a service that stands out for its quality; a quality we can provide thanks to our excellent skills and vast experience in the domain of juridical literature and our great and diverse linguistic competences.<\/p>\n<p><b><i>General Aim<\/i><\/b><br \/>\nBy realizing this project, we strive to establish an international network of legal translators, contributing to the constant updating of technical knowledge.<\/p>\n<p><b><i>Why should you choose us?<\/i><\/b><br \/>\nIn stark contrast to general translation services, we focus our work exclusively on our very core ability, which is legal literature. Thereby, we are able to provide a service that is highly specified and thus of unmatched precision and quality. Ultimately, the high academic qualifications of our team members serve as a guarantee for outstanding results, professionalism and a great sense of responsibility.<\/p>\n<p><b><i>Our Services<\/i><\/b><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"text-decoration: underline;\">Translation of academic texts <\/span>in the legal field: abstracts, articles, lectures, books and chapters of books<span style=\"text-decoration: underline;\">;<\/span><\/li>\n<li><span style=\"text-decoration: underline;\">Revisio<\/span><u>ns\u00a0of texts<\/u>, be they in their original language or translated.<\/li>\n<\/ul>\n<p><b><i>Additional Services<\/i><\/b><\/p>\n<ul>\n<li><u>Editing of the text<\/u> according to the rules of the publishing house or review in which the text will appear;<\/li>\n<li><u>Writing of abstracts and keywords<\/u>\u00a0in the text\u2019s own or any other desired language;<\/li>\n<li>Help\u00a0in <u>finding the edition<\/u> of the cited bibliographical references according to the rules of the publisher (e.g., original edition, translation etc.);<\/li>\n<li><u>Rereading<\/u> and identification of typos.<\/li>\n<\/ul>\n<p><b><i>Languages<\/i><\/b><\/p>\n<p>We work with the following languages:<\/p>\n<ul>\n<li>English (British and\/or American English);<\/li>\n<li>Spanish;<\/li>\n<li>French;<\/li>\n<li>Italian;<\/li>\n<li>Portugal or Brazilian Portuguese;<\/li>\n<li>German.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Each of these may constitute the source language as well as the target language.<\/p>\n<p><b><i>Our Conditions<\/i><\/b><\/p>\n<p>The total price will be determined with regard to the following factors:<\/p>\n<ul>\n<li>Level of complexity and specialization of the tex;<\/li>\n<li>Extension of the text;<\/li>\n<li>Required services;<\/li>\n<li>Required deadline for delivery.<\/li>\n<\/ul>\n<p><b><i>Contacts<\/i><\/b><\/p>\n<p>To receive more information please write to the following email and we will get you in touch with the leaders of the project: <span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"mailto:info@igito.it\">info@igito.it<\/a><\/span><\/p>\n<p>Their initiatives can be also found on Fiverr at <span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https:\/\/www.fiverr.com\/iglezzas\">this link<\/a><\/span>.<\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SCIENTIFIC TRANSLATIONS Scientific Coordiantors:\u00a0Michele Zezza, Ph.D.; Riccardo Perona, Ph.D.; Joaqu\u00edn Garrido Mart\u00edn, Ph.D. About us We are a team of professors and scholars that decided to join forces in order to develop a translation and revision service for scientific texts in the field of law. We aim to provide a service that stands out for &hellip; <a href=\"https:\/\/www.igito.it\/en\/2020\/07\/21\/scientific-translations\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Scientific Translations (related project)&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[25,33,18],"tags":[],"class_list":["post-2320","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-news-events","category-related","category-latest"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.igito.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2320","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.igito.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.igito.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.igito.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.igito.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2320"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.igito.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2320\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.igito.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2320"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.igito.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2320"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.igito.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2320"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}